|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在我看來,人們不應該只忙于工作而忽視了與外界的交流,我們應該給自己更多的休閑時間放松自己,不能做被關在籠子里的小鳥。是什么意思?![]() ![]() 在我看來,人們不應該只忙于工作而忽視了與外界的交流,我們應該給自己更多的休閑時間放松自己,不能做被關在籠子里的小鳥。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In my opinion, people should not be ignored just busy with work and communicate with the outside world, we should give yourself more leisure time to relax, do not be caged bird.
|
|
2013-05-23 12:23:18
It seems to me that one should not only busy with her work and to overlook the exchange with the outside world, we should give ourselves more leisure time to relax yourself, do not be trapped in a cage of small birds.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In my opinion, the people should not only be busy with the work to neglect with the outside exchange, we should give oneself the more leisure time to relax oneself, could not do the bird which closed in the basket.
|
|
2013-05-23 12:26:38
In my opinion, people should not only busy with work to the neglect of Exchange with the outside world, we should give ourselves more leisure time to relax, cannot do the birds are kept in a cage.
|
|
2013-05-23 12:28:18
In my opinion, people should not only busy with work to the neglect of Exchange with the outside world, we should give ourselves more leisure time to relax, cannot do the birds are kept in a cage.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區