|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:吉祥雞身上標有“德州”牌扒雞的商標和“中華第一雞”的字樣,在吉祥雞的上面有一個拉環,下面附有中國結是什么意思?![]() ![]() 吉祥雞身上標有“德州”牌扒雞的商標和“中華第一雞”的字樣,在吉祥雞的上面有一個拉環,下面附有中國結
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Lucky chickens labeled "Texas" brand trademark and braised chicken "the first chicken" message in the top of a lucky pull the chicken loop, following with a Chinese knot
|
|
2013-05-23 12:23:18
Auspicious chicken infection marked "Texas" brand grill chicken The trademark and the "Chinese first chicken" in the words, above the auspicious chickens have a la ring, and the following a macrame
|
|
2013-05-23 12:24:58
On the propitious chicken body the sign has “Texas” the sign digs up chicken's trademark and “the Chinese first chicken” the inscription, has one in propitious chicken's above to pull the link, below attaches the Chinese knot
|
|
2013-05-23 12:26:38
Lucky chicken labeled "Texas" brand trademark of Braised chicken and "the Chinese first chicken" by the words, overlaid with a ring of lucky chicken, accompanied by the following Chinese knot
|
|
2013-05-23 12:28:18
On the propitious chicken body the sign has “Texas” the sign digs up chicken's trademark and “the Chinese first chicken” the inscription, has one in propitious chicken's above to pull the link, below attaches China to tie
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區