|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Bin Laden wrote, “Let my grave be an eagle's belly, its resting place in the sky's atmosphere amongst perched eagles.是什么意思?![]() ![]() Bin Laden wrote, “Let my grave be an eagle's belly, its resting place in the sky's atmosphere amongst perched eagles.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
拉登寫道,“讓我的墳墓,一個老鷹球的肚子,休息的地方,其中包括棲息鷹在天空的氣氛。
|
|
2013-05-23 12:23:18
·本·拉丹寫道,“讓我的墳墓是鷹的肚皮,其安息的地方在天空中的氣氛鷹棲。
|
|
2013-05-23 12:24:58
本?拉登在天空的大氣寫了, “讓我嚴重是老鷹的腹部,它的休息處在被棲息的老鷹之中。
|
|
2013-05-23 12:26:38
本 · 拉登寫道:"讓我的墳墓里有一只鷹的肚子里,其互雞鷹天空的氣氛平靜的地方。
|
|
2013-05-23 12:28:18
本?拉登在天空的大氣寫了, “讓我嚴重是老鷹的腹部,它的休息處在被棲息的老鷹之中。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區