|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:親愛的朋友,由于我的唐突與考慮不周給你添麻煩了,很抱歉,事情已解決,請別放在心上了。是什么意思?![]() ![]() 親愛的朋友,由于我的唐突與考慮不周給你添麻煩了,很抱歉,事情已解決,請別放在心上了。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Dear friends, since my abrupt and ill-considered to give you trouble, I am sorry, things have been resolved, please do not mind the.
|
|
2013-05-23 12:23:18
[object Object]
|
|
2013-05-23 12:24:58
Dear friends, because I have not put to trouble offensively with the consideration week to you, was sorry very much, the matter has solved, please do not place on the heart.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Dear friends, as I am abrupt and ill-conceived give you any trouble, I'm sorry, but the matter has been resolved, please don't put it on my mind.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Dear friends, because I have not put to trouble offensively with the consideration week to you, was sorry very much, the matter has solved, please do not place on the heart.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區