|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:代漢語親屬稱謂的泛化使用也極具中國特色,這種稱謂親切溫暖,能有效地縮短交際者之間的距離,但如果套用到英語中,效果只會適得其反,因為英語的親屬稱謂一般只限于家庭內部。在漢語中,出于禮貌,我們常用“爺爺”、“奶奶”來稱呼是什么意思?![]() ![]() 代漢語親屬稱謂的泛化使用也極具中國特色,這種稱謂親切溫暖,能有效地縮短交際者之間的距離,但如果套用到英語中,效果只會適得其反,因為英語的親屬稱謂一般只限于家庭內部。在漢語中,出于禮貌,我們常用“爺爺”、“奶奶”來稱呼
問題補充: |
湖北省互聯(lián)網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)