|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:with this hand, i will lift your sorrows. your cup will never empty, for i will be your wine. with this candle, i will light your way in darkness. with this ring, i ask you to be mine.是什么意思?![]() ![]() with this hand, i will lift your sorrows. your cup will never empty, for i will be your wine. with this candle, i will light your way in darkness. with this ring, i ask you to be mine.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這一手,我都會讓你的悲傷。永遠不會清空你的杯子,因為我將是你的酒。這個蠟燭,我會在黑暗中照亮你的。這個戒指,我問你是我的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
用這只手,我會抬起悲您永遠不會空杯,我將是您品酒,這蠟燭,我會為你指路在黑暗中,這個環,我想問您我。
|
|
2013-05-23 12:24:58
與這只手,我將舉您的哀痛。 您的杯子不會倒空,為了我將是您的酒。 與這個蠟燭,我在黑暗中將點燃您的方式。 與這個圓環,我要求您是我的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
用這只手,我將解除你的悲傷。你的杯將不再空,因為我將是你的酒。用這支蠟燭,我將會在黑暗中點燃你的方式。以這枚戒指,我問你會是我。
|
|
2013-05-23 12:28:18
利用這只手,我將提高你的悲傷。你的杯絕不可能空我將是你的酒。拿著這支蠟燭,我在黑暗中將點起你的方法。拿著這枚戒指,我請你是開礦。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區