|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Baffles should be used in place of bubblers. No plastic baffles should be used. Stainless steel or brass baffles are required. Baffles should be keyed in place and held securely with a set screw.是什么意思?![]() ![]() Baffles should be used in place of bubblers. No plastic baffles should be used. Stainless steel or brass baffles are required. Baffles should be keyed in place and held securely with a set screw.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
擋板應使用的鼓泡器代替。沒有塑料擋板應該被使用。不銹鋼或黃銅擋板是必需的。擋板應鍵入的地方,并妥善保管,一套螺絲。
|
|
2013-05-23 12:23:18
摸不著頭腦中應使用bubblers地點。 沒有塑料隔板應該被使用。 不銹鋼或黃銅擋板都是必需的。 擋風板應采用鎖定式設計,并牢固地固定在一個固定螺絲。
|
|
2013-05-23 12:24:58
應該在飲水器位置使用擋板。 不應該使用塑料擋板。 需要不銹鋼或黃銅擋板。 應該到位鎖上和用固定螺釘安全地拿著擋板。
|
|
2013-05-23 12:26:38
擋板應使用 bubblers 的位置。應使用沒有塑料擋板。不需要不銹鋼或黃銅折。擋板應鍵控到位并與螺釘牢固地舉行。
|
|
2013-05-23 12:28:18
折騰應該用于飲用噴泉的地方。沒有塑料擋板應該被使用。不銹鋼或黃銅折騰需要。擋板應該被在合適的位置定基調和安全地贊同套的螺釘。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區