|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯: 如果真有那么一天,別讓我遺憾的轉(zhuǎn)身任性的離開(kāi)好?是什么意思?![]() ![]() 如果真有那么一天,別讓我遺憾的轉(zhuǎn)身任性的離開(kāi)好?
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If there be a day, do not let me regret the departure of a good turn wayward?
|
|
2013-05-23 12:23:18
If there will be a day, don't let me unfortunately turned left of good?
|
|
2013-05-23 12:24:58
If really has that one day, do not let me regret turns around to leave willfully?
|
|
2013-05-23 12:26:38
If they did so a day, don't make me regret turning wayward leave well?
|
|
2013-05-23 12:28:18
If really has that one day, do not let me regret turns around to leave willfully?
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)