|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Crates must be designed and constructed such that they can be readily dis-assembled at Broadmeadows paintshop using impact pneumatic guns.是什么意思?![]() ![]() Crates must be designed and constructed such that they can be readily dis-assembled at Broadmeadows paintshop using impact pneumatic guns.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
必須在設(shè)計和建造,使他們可以很容易地顯示裝配在布羅德梅多斯涂裝車間使用的影響氣動槍箱。
|
|
2013-05-23 12:23:18
周轉(zhuǎn)箱必須在設(shè)計和建造,因此它們很容易拆卸組裝在使用PaintShop broadmeadows影響氣動槍。
|
|
2013-05-23 12:24:58
必須設(shè)計條板箱并且修建了這樣他們可以欣然被拆卸在Broadmeadows paintshop使用沖擊氣動力學(xué)的槍。
|
|
2013-05-23 12:26:38
必須設(shè)計和建造這樣他們可以輕易 dis-assembled 在 Broadmeadows 家使用影響氣動槍箱。
|
|
2013-05-23 12:28:18
裝箱必須被策劃和建造,以便他們可以欣然地在使用影響充氣輪胎的 Broadmeadows 顏料店被解開用槍射擊。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)