|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:‘掐死 ’這兩個字就代表英文我不會打英文 這兩個字翻譯成中文是啥意思是什么意思?![]() ![]() ‘掐死 ’這兩個字就代表英文我不會打英文 這兩個字翻譯成中文是啥意思
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
'Strangle' What do you mean the word I will not be playing on behalf of the English word in English translated into Chinese
|
|
2013-05-23 12:23:18
' ' This strangled two words in English on the English language, I will not be two words translated into Chinese, what's the point
|
|
2013-05-23 12:24:58
`chokes to death' these two characters on I not to be able to hit English on behalf of English What do these two characters translate Chinese are meanings
|
|
2013-05-23 12:26:38
' Choke ' on behalf of English I can't play the two words in English translated into Chinese is what the two words mean
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區