|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Вы мне обещали дать сниженные цены на повторный товар и сказать какой у меня будет остаток денег с учетом уценки. Ирина是什么意思?![]() ![]() Вы мне обещали дать сниженные цены на повторный товар и сказать какой у меня будет остаток денег с учетом уценки. Ирина
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我答應(yīng)給你的第二個(gè)產(chǎn)品,降低價(jià)格,并說我有一個(gè)平衡的錢將降價(jià)促銷。艾琳
|
|
2013-05-23 12:23:18
你說過的,我答應(yīng)會(huì)給你打折的價(jià)格重新定價(jià),說我將是平衡錢越來越貶值。 Francie
|
|
2013-05-23 12:24:58
您對(duì)我許諾給重覆的物品的減少的價(jià)格和說什么在我將是考慮到貶值的金錢剩下的人。 Irina
|
|
2013-05-23 12:26:38
我答應(yīng)給你再貼現(xiàn)產(chǎn)品的價(jià)格,說我會(huì)有一種平衡的貨幣貶值。伊琳娜 ·
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)