|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:responsible conduct will have no impact if the recommended conduct is not openly是什么意思?![]() ![]() responsible conduct will have no impact if the recommended conduct is not openly
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果建議的行為是不公開(kāi)的,負(fù)責(zé)任的行為,不會(huì)有任何影響
|
|
2013-05-23 12:23:18
負(fù)責(zé)任的行為將不會(huì)有任何影響的建議如果行為不公開(kāi)
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果被推薦的品行不公開(kāi),是負(fù)責(zé)任的品行不會(huì)有沖擊
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
負(fù)責(zé)的行為將沒(méi)有影響如果被推薦的行為公開(kāi)地不是
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)