|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:no tengo noticias tuyas sobre el error en el pedido. Compr? el cargados + 2 bater?as pero s?lo me han llegado las bater?as. Espero sus noticias pronto para resolver el problema.是什么意思?![]() ![]() no tengo noticias tuyas sobre el error en el pedido. Compr? el cargados + 2 bater?as pero s?lo me han llegado las bater?as. Espero sus noticias pronto para resolver el problema.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我還沒有聽到你的錯誤的順序。 COMPR?電池充電+ 2?王牌但S?我收到了什么電池?王牌。我歡迎你的消息,很快就解決了問題。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我沒有新的消息的錯誤你們在您的訂單中。 壓縮機(jī)? “已加載+2塊電池,但S我了電池。 我希望您的新聞很快解決了問題。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
聽不從你有關(guān)訂單上的錯誤。我買了嗎?做做的加載 + 2 的電池嗎? 但 s 作為嗎? 我已收到電池嗎? 作為。我希望你的消息很快就來解決這個問題。
|
|
2013-05-23 12:28:18
沒有 tengo noticias tuyas sobre el 錯誤 en el pedido。Compr?el cargados + 2 減少者?隨著 pero s?lo 我漢 llegado las 減少者?如。Espero 犯罪嫌疑 noticias pronto 對的重新解決者 el problema。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)