|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:對于老是玩得一身臟的孩子來說,哈利活脫就是他們的化身!而書中隨處可見、可聞的幽默,更是讓人會心不已。是什么意思?![]() ![]() 對于老是玩得一身臟的孩子來說,哈利活脫就是他們的化身!而書中隨處可見、可聞的幽默,更是讓人會心不已。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
For the child who always played with a dirty, Harry spitting image of their avatar! Everywhere but in the book, the smell of humor, more people knowing endless.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Regarding always plays a body dirty child, Harley just like is their incarnation! But in the book finds at everywhere the humor which, may hear, was lets the human understanding not already.
|
|
2013-05-23 12:26:38
For children who always had a Dirty Harry plucked their avatars! Everywhere, you can hear humour in the book, but also make people smile.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區