|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:思念一個人的滋味,就象是喝了一杯冰冷的水,然后一滴一滴凝成熱淚是什么意思?![]() ![]() 思念一個人的滋味,就象是喝了一杯冰冷的水,然后一滴一滴凝成熱淚
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Longing for a taste, like drinking a cup of cold water, then drop by drop cemented tears
|
|
2013-05-23 12:23:18
Remember a person's taste, which is like drinking a cup of cold water, and then I put a drop in her eyes
|
|
2013-05-23 12:24:58
Misses a person's taste, likely has drunk an ice-cold water, then a drop of drop congeals the tears
|
|
2013-05-23 12:26:38
Thinking about a person's taste, is like drinking a cup of cold water, and then a drop a drop of cemented tears
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區