|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在第一次給您看的合同中,只是附加了“……”這個條款,并沒有將稅金算進總額中,現在根據您需要開發票的要求,我們現在需要將這10%的稅金列進總額里。是什么意思?![]() ![]() 在第一次給您看的合同中,只是附加了“……”這個條款,并沒有將稅金算進總額中,現在根據您需要開發票的要求,我們現在需要將這10%的稅金列進總額里。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The first time you see the contract, but added "..." provisions, the tax is not counted in the total, and now you need invoicing requirements, we now need these 10% of the taxes listed as Total Miles.
|
|
2013-05-23 12:23:18
For the first time in your contract, simply append a " ... " This article, and there is no tax will be applied to the total amount based on your needs, it is now called the invoice, we now need to be 10 per cent of the total tax list.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In first time in the contract which looked to you, only attached “......” this provision, had not calculated the tax money in the total amount, needs to write the receipt now according to you the request, we need to enter now this 10% tax money row in the total amount.
|
|
2013-05-23 12:26:38
In the contract for the first time for you to see, simply attach the "......" this provision and taxes are not counted into the total, according to the requirements of the invoice you now, we now need to take this 10% tax included in the total.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區