|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:小雨貌。 元 張昱 《船過臨平湖》詩:“只因一霎溟濛雨,不得分明看好山。” 蘇曼殊 《斷鴻零雁記》第四章:“余方獨行前村,天忽陰晦,小雨溟濛,沾余衣袂。”是什么意思?![]() ![]() 小雨貌。 元 張昱 《船過臨平湖》詩:“只因一霎溟濛雨,不得分明看好山。” 蘇曼殊 《斷鴻零雁記》第四章:“余方獨行前村,天忽陰晦,小雨溟濛,沾余衣袂。”
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
有微雨。 張一直的高潮,宜昌的詩:“隻是因為一個尖銳小明濛雨,可能並不清楚地看好。 蘇文」的故事,梁智鴻議員哲雄鵝零第四章:"村黨獨立線、日間和突然出現了入川,等待的時間,有微雨小明濛羽衣區。 他說:“
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
小雨貌。 元 張昱 《船過臨平湖》詩:「只因一霎溟濛雨,不得分明看好山。」 蘇曼殊 《斷鴻零雁記》第四章:「余方獨行前村,天忽陰晦,小雨溟濛,沾余衣袂。”
|
|
2013-05-23 12:28:18
小雨出現。 元Zhangyu 「船在平滬附近」詩: 「由於立即海洋蒙古雨,不僅必須清楚地傾向山。」 Su Manshu 「打破了不起狂放鵝零野生鵝記錄」第四個章節: 前面「Yu犬齒單獨行動村莊,天突然是陰暗,小雨海洋蒙古,弄濕Yu Yimei。”
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區