|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The Romans wore a toga,a crescent-shaped piece of fabric with one straight end.It measured 4 to 5 yards or meters long and was wrapped and draped around the body.是什么意思?![]() ![]() The Romans wore a toga,a crescent-shaped piece of fabric with one straight end.It measured 4 to 5 yards or meters long and was wrapped and draped around the body.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
羅馬人穿著寬外袍,一個月牙形狀的一塊布用一條直線end.it測量4至5碼或米長,幾乎是一氣呵成,披在身體周圍。
|
|
2013-05-23 12:23:18
羅馬人穿了一條與全球大氣,一個月牙形的結構,一個直通端,測量4至5碼或米長,換行,落在身上。
|
|
2013-05-23 12:24:58
The Romans wore a toga,a crescent-shaped piece of fabric with one straight end.It measured 4 to 5 yards or meters long and was wrapped and draped around the body.
|
|
2013-05-23 12:26:38
羅馬人穿著長袍,月牙形一塊布直一端。它衡量 4 到 5 碼或米長和包裝和身體上掛著。
|
|
2013-05-23 12:28:18
古羅馬人穿一件寬外袍,有被測量的一直 end.It 的新月形塑造塊織物 4 至 5 碼或米渴望和環繞身體被包和裝飾。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區