|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:當(dāng)已無路可走,夢想破滅,我們?nèi)匀豢梢赃x擇“轉(zhuǎn)彎”,用其它方法實現(xiàn)夢想。是什么意思?![]() ![]() 當(dāng)已無路可走,夢想破滅,我們?nèi)匀豢梢赃x擇“轉(zhuǎn)彎”,用其它方法實現(xiàn)夢想。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
When has nowhere to go, dreams shattered, we can still choose "turn", with other methods to realize their dreams.
|
|
2013-05-23 12:23:18
When there is no path to follow, Dashed Dreams, we can still choose the "Turn" to be used other methods to achieve his dream.
|
|
2013-05-23 12:24:58
When has had no way out, vainly hopes for is disillusioned, we still might choose “the curve”, realized the dream with the other means.
|
|
2013-05-23 12:26:38
When you have no place to go, dreams, we still have the option "turn", using other methods to achieve their dreams.
|
|
2013-05-23 12:28:18
When has had no way out, vainly hopes for is disillusioned, we still might choose “the curve”, realizes the dream with the other means.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)