|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:原來我一直活在自己的那個狹小的世界里,沒有反思,沒有比較,只有自己的自以為是。是什么意思?![]() ![]() 原來我一直活在自己的那個狹小的世界里,沒有反思,沒有比較,只有自己的自以為是。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
That I have been living in that small world, no reflection, no comparison, only their own self-righteous.
|
|
2013-05-23 12:23:18
It turns out that I have been living in the small size of their own world, there is no reflection, and there is no comparison, and only their own self.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Originally I always live in own that narrow and small world, has not reconsidered, does not have the comparison, only then own thinking oneself infallible.
|
|
2013-05-23 12:26:38
That I have been living in their own little world, no reflection, no comparison, only their own self-righteousness.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)