|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:它源自古老的英格蘭農村集市貿易,早在超市(或雜貨店)出現之前,人們通常在當地的市場買菜。農民和商人們在那里叫賣蔬菜水果、雞蛋、面包之類,此外還會出售肉類和家禽,通常都是些活的動物。在一些特殊的場合(如節日盛宴),乳豬是采購單上一樣很搶手的食物。由于乳豬會亂動,當顧客挑選好并結賬后,商人為了運送方便就把豬塞進一個帆布口袋(poke)里遞給顧客。然而,市場上的許多交易并不光明磊落,奸商有時會利用顧客一時走神,把一只流浪貓冒充乳豬放進袋子里。直到顧客回家,“把貓從袋子里拿出來”(let the cat out of the bag),才發現這個騙局。所以這個習語意味著是一個意外的,但通常令人討厭的發現。是什么意思?![]() ![]() 它源自古老的英格蘭農村集市貿易,早在超市(或雜貨店)出現之前,人們通常在當地的市場買菜。農民和商人們在那里叫賣蔬菜水果、雞蛋、面包之類,此外還會出售肉類和家禽,通常都是些活的動物。在一些特殊的場合(如節日盛宴),乳豬是采購單上一樣很搶手的食物。由于乳豬會亂動,當顧客挑選好并結賬后,商人為了運送方便就把豬塞進一個帆布口袋(poke)里遞給顧客。然而,市場上的許多交易并不光明磊落,奸商有時會利用顧客一時走神,把一只流浪貓冒充乳豬放進袋子里。直到顧客回家,“把貓從袋子里拿出來”(let the cat out of the bag),才發現這個騙局。所以這個習語意味著是一個意外的,但通常令人討厭的發現。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
It originated from the ancient England rural fair trade, as early as in a supermarket or grocery store) (prior to the occurrence, it is usually in the local market to buy food. Farmers and merchants hawking where fruits, vegetables, eggs, bread, and such as are also sold meat and poultry, are usuall
|
|
2013-05-23 12:24:58
Its source from ancient England village market trade before, as early as (or grocery store) appears in the supermarket, the people usually do grocery shopping in the local market.The farmer and the merchants hawks the vegetables fruit, the egg, the bread in there and so on, in addition also can sell
|
|
2013-05-23 12:26:38
It derives from the ancient rural market fairs in England, early in the supermarket (or grocery store) before they appear, it is usually in the local market to buy food. Where farmers and merchants selling fruits and vegetables, eggs, bread, and also sell meat and poultry, is usually some live anima
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區