|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:this is to let you know that I’ve just sent the docs to the address you sent me. Please find attached the scan of the certificates and please note that the export certificate appears more detailed than the health certificate because it refers to the invoice directly and to the goods sent with the aforesaid invoice. The是什么意思?![]() ![]() this is to let you know that I’ve just sent the docs to the address you sent me. Please find attached the scan of the certificates and please note that the export certificate appears more detailed than the health certificate because it refers to the invoice directly and to the goods sent with the aforesaid invoice. The
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這是為了讓你知道我剛剛發(fā)給你的地址給我發(fā)的文檔。請附上掃描的證書,出口證書將顯示更詳細(xì)的健康證明,因為它指的是發(fā)票直接與上述發(fā)票的貨物發(fā)送,請注意。出口證書已根據(jù)你的模型給我們送來了幾個月前。
|
|
2013-05-23 12:23:18
|
|
2013-05-23 12:24:58
這是告訴您我送了docs到您送我的地址。 附上,因為它提到發(fā)貨票直接地和對物品送與上述發(fā)貨票,證明的掃瞄和請注意:出口許可證比健康合格證明看上去詳細(xì)。 出口許可證根據(jù)您送我們不少月前的模型被生產(chǎn)了。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這是為了讓你知道我剛剛已經(jīng)發(fā)送文檔給你寄給我的地址。請查找附加掃描的證書,請注意出口證出現(xiàn)更詳細(xì)比健康證明書的因為它指的是直接和貨物發(fā)送與上述發(fā)票的發(fā)票。導(dǎo)出證書制作了根據(jù)模型你送給我們幾個月前。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這是告訴你那我剛將大夫送往了你寄給其我的地址。請發(fā)現(xiàn)附加證書的掃描和還請注意出口證書看來比健康證書更詳細(xì)的因為它直接指的是發(fā)票和到貨物拿著 aforesaid 發(fā)票送信。出口證書根據(jù)模型被生產(chǎn)了你寄給我們幾個月以前。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)