|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Precursor doses of DEZn and MgCp2 were controlled by altering the respective pulse length,and a needle valve was used to change the H2O dose.是什么意思?![]() ![]() Precursor doses of DEZn and MgCp2 were controlled by altering the respective pulse length,and a needle valve was used to change the H2O dose.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在DEZn和mgcp2的前體劑量的控制,通過改變各自的脈沖長度,和一個針形閥被用于改變開水劑量。
|
|
2013-05-23 12:23:18
前體的dezn劑量和MGCP2是通過改變控制各自的脈沖長度,和一個針閥是用于更改劑量H2O。
|
|
2013-05-23 12:24:58
DEZn和MgCp2前體藥量是通過修改各自脈沖長度控制的,并且針狀閥門使用改變H2O藥量。
|
|
2013-05-23 12:26:38
DEZn 和 MgCp2 的前兆劑量控制通過改變了各自的脈沖長度,和針形閥被用來更改 H2O 劑量。
|
|
2013-05-23 12:28:18
DEZn 和 MgCp2 的先驅者藥被更改各自脈搏長度控制,一個針閥門用于改變 H2O 藥。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區