|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Bilge pipes to be hot-dip galvanized after fabrication, are to be arranged with valves, strainers, mud boxes, manifolds and pumps in accordance with the piping drawing to meet the Classification requirements. Suctions are to be fitted to the following compartment:是什么意思?![]() ![]() Bilge pipes to be hot-dip galvanized after fabrication, are to be arranged with valves, strainers, mud boxes, manifolds and pumps in accordance with the piping drawing to meet the Classification requirements. Suctions are to be fitted to the following compartment:
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
艙底喉管是熱浸鍍鋅的制造完成后,將配置有閥,過濾器,泥箱,歧管和泵按照與配管圖滿足分類要求。吸口應安裝以下室:
|
|
2013-05-23 12:23:18
艙底總喉管的情況,以便進行熱浸鍍鋅制造后,將安排與閥門、過濾器、泥箱、分流板和泵根據繪圖的管道的分類以滿足要求。 吸管是安裝到以下盒:
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
艙底污水管道要熱浸鍍鍍鋅后制作,安排用閥門、 過濾器、 泥箱、 流形和泵根據管道繪圖以滿足分類要求。吸管都要到下面的車廂內裝上:
|
|
2013-05-23 12:28:18
艙底是熱
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區