|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Switch handle should be light, gentle sense of tight astringent, the sound crisp.是什么意思?![]() ![]() Switch handle should be light, gentle sense of tight astringent, the sound crisp.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
maniglia dell'interruttore deve essere leggero, il senso dolce astringente stretto, il suono croccante.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Maniglia deve essere leggero, delicato senso di stretto astringente, il suono croccante.
|
|
2013-05-23 12:24:58
La maniglia dell'interruttore dovrebbe essere luce, senso delicato di astringente stretto, le patatine fritte del suono.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Maniglia interruttore dovrebbe essere luce, delicato senso di stretto astringente, il suono croccante.
|
|
2013-05-23 12:28:18
開關手柄應該是輕的,謹慎的收斂劑的柔和的意義,穩固的油炸土豆片。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區