|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:27.7 本合同無保證人(即無丁方),本合同約定的與保證人(丁方)有關(guān)的權(quán)利義務(wù)條款不適用。是什么意思?![]() ![]() 27.7 本合同無保證人(即無丁方),本合同約定的與保證人(丁方)有關(guān)的權(quán)利義務(wù)條款不適用。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
27.7 Contract guarantor (ie small side), the contract with the guarantor (small square) the terms of the rights and obligations of NA.
|
|
2013-05-23 12:23:18
27.7 the Contract surety (i.e. , no party, no, the contract of surety (D) provisions for the rights and obligations is not applicable.
|
|
2013-05-23 12:24:58
27.7 this contract does not have the guarantor (i.e. not to have square), this contract agreement (square) the related rights and obligations provision is not suitable with the guarantor.
|
|
2013-05-23 12:26:38
27.7 this contract is no guarantee (that is, no Ding Fang), and the sponsor of this contract (Ding Fang) rights and obligations relating to the provision does not apply.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)