|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我想我喜歡上了你,現在心里都是你。也許是一見鐘情。是什么意思?![]() ![]() 我想我喜歡上了你,現在心里都是你。也許是一見鐘情。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I think I love you, and now you are the heart. May be love at first sight.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I think I like you, and now my heart is you. Perhaps it was love at first sight.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I thought I liked you, now in the heart all is you.Perhaps is falls in love.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I think I have a crush on you, now all is you. Perhaps it is love at first sight.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區