|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:第五部分建議部分,本章先提出了我國對外貿易存在的問題,然后總結了三點建議,從保持人民幣匯率穩定到優化貿易結構,最后提醒政府和企業要有匯率風險意識,積極采取應對措施,保證人民幣穩定緩慢的升值,保證經濟平穩健康發展。是什么意思?![]() ![]() 第五部分建議部分,本章先提出了我國對外貿易存在的問題,然后總結了三點建議,從保持人民幣匯率穩定到優化貿易結構,最后提醒政府和企業要有匯率風險意識,積極采取應對措施,保證人民幣穩定緩慢的升值,保證經濟平穩健康發展。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The fifth part of the recommendations section, this chapter first presented the problems of China's foreign trade, and then summed up the three proposals, and take active measures to maintain the RMB exchange rate stability to optimize the trade structure, and finally to remind the government and en
|
|
2013-05-23 12:23:18
Part 5, part of the recommendations made by the first chapter of our country's foreign trade issues, and then summarize the recommendations, and 3 points from maintaining stability of the RMB exchange rate to optimize the structure of trade, and finally reminded the government and businesses to exch
|
|
2013-05-23 12:24:58
The fifth part of suggestion part, this chapter proposed first our country foreign trade existence question, then summarized three suggestions, from maintenance Renminbi as stabilization of exchange rate as the optimized trade structure, finally reminds the government and the enterprise must have th
|
|
2013-05-23 12:26:38
Part v recommendations, this chapter first raised the issue of China's foreign trade, and then summarizes three suggestions, from the stability of RMB exchange rate to optimizing trade structure, concluded by reminding the Government and businesses to exchange rate risk-conscious, positive response,
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區