I think that the necklace is too tacky, too lacking in new album too old-fashioned, scarves, flowers, good folk!
|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我認(rèn)為項鏈太俗氣,相冊太沒新意,圍巾太老套,鮮花好俗呀是什么意思?![]() ![]() 我認(rèn)為項鏈太俗氣,相冊太沒新意,圍巾太老套,鮮花好俗呀
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I think that the necklace is too tacky, too lacking in new album too old-fashioned, scarves, flowers, good folk!
|
|
2013-05-23 12:23:18
I believe that jewelry is too vulgar, the album doesn't have any new ideas, and scarf set is too old, the flowers had been better
|
|
2013-05-23 12:24:58
I thought the necklace too is uncouth, the photo album too does not have the fresh idea well, the scarf too hackneyed stuff, the fresh flower vulgar
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)