|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:For all future questions and inquiries please contact Ms Elly Cheng (ellychenggzh@hotmail.com). Please note: for future parcels, please send to Elly's address instead as attached! DON'T send to me any more...是什么意思?![]() ![]() For all future questions and inquiries please contact Ms Elly Cheng (ellychenggzh@hotmail.com). Please note: for future parcels, please send to Elly's address instead as attached! DON'T send to me any more...
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
所有未來(lái)的問(wèn)題和查詢,請(qǐng)與MS礫成(ellychenggzh@hotmail.com)。請(qǐng)注意:未來(lái)的包裹,請(qǐng)發(fā)送ELLY的地址,而不是連接!不發(fā)送給我了...
|
|
2013-05-23 12:23:18
將來(lái)的所有問(wèn)題和咨詢,請(qǐng)與MS不能親自踏鄭家富議員(ellychenggzh@hotmail.com)。 請(qǐng)注意:對(duì)于未來(lái)包裹,請(qǐng)發(fā)送到的地址,而不是具為連接! 不發(fā)送給我任何更多...
|
|
2013-05-23 12:24:58
為所有未來(lái)問(wèn)題和詢問(wèn)請(qǐng)聯(lián)絡(luò)Elly城(ellychenggzh@hotmail.com)女士。 請(qǐng)注意: 為未來(lái)小包,改為請(qǐng)送到Elly的地址如附有! 不要送到我…
|
|
2013-05-23 12:26:38
所有未來(lái)什么問(wèn)題和疑問(wèn),請(qǐng)聯(lián)系屹立鄭女士 (ellychenggzh@hotmail.com)。請(qǐng)注意: 為將來(lái)的包裹,請(qǐng)改為向發(fā)送人士出任,其余的地址所附 !不要向我發(fā)送任何更多 … …
|
|
2013-05-23 12:28:18
對(duì)所有將來(lái)問(wèn)題和詢問(wèn)請(qǐng)聯(lián)系 Elly 程小姐 (ellychenggzh@hotmail.com)。請(qǐng)注意:對(duì)將來(lái)包裹,請(qǐng)相反送去 Elly 的地址如附加!不再發(fā)給我 ...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)