|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:. It took me longer to assimilate into your mind than I had predicted."是什么意思?![]() ![]() . It took me longer to assimilate into your mind than I had predicted."
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
。我花了更長(zhǎng)的時(shí)間來融入你的心比我曾預(yù)測(cè)“。
|
|
2013-05-23 12:23:18
。 我花了更長(zhǎng)的時(shí)間來融入你的頭腦比我曾預(yù)測(cè)。”
|
|
2013-05-23 12:24:58
. 它比我預(yù)言了很多時(shí)間花費(fèi)我同化入您的頭腦。“
|
|
2013-05-23 12:26:38
.我花了較長(zhǎng)時(shí)間才能融入你的思想,比我曾預(yù)測(cè)。"
|
|
2013-05-23 12:28:18
.更長(zhǎng)期帶我適應(yīng)你的頭腦比我預(yù)測(cè)。”
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)