|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:天啊? 用力點(diǎn)。舒服死我了。是什么意思?![]() ![]() 天啊? 用力點(diǎn)。舒服死我了。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
God? Hard point. Comfortable death of me.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Oh, My God? To concentrate our efforts. I am a comfortable death.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Day? With point of force.Died comfortably I.
|
|
2013-05-23 12:26:38
My God? Hard points. Comfortable is killing me.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Day? With point of force.Died comfortably I.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)