|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Whenever if you are that ten thousand flowering shrubs one I savor carefully this fragrantly all can feel your existence是什么意思?![]() ![]() Whenever if you are that ten thousand flowering shrubs one I savor carefully this fragrantly all can feel your existence
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果你是那1萬花叢我仔細(xì)品味這芬芳都可以感覺到你的存在
|
|
2013-05-23 12:23:18
無論何時(shí)如果您是0株開花灌木一個(gè)我仔細(xì)品味這種悍然每個(gè)人都能感受到你的存在
|
|
2013-05-23 12:24:58
每當(dāng),如果您是一萬開花的灌木一個(gè)我仔細(xì)地品嘗此芬芳地所有能感覺您的存在
|
|
2013-05-23 12:26:38
每當(dāng)如果你是我在仔細(xì)品嘗 1 萬花灌木一這磚塔都能感覺到你的存在
|
|
2013-05-23 12:28:18
隨時(shí)如果你是我都這么芬香地仔細(xì)地品嘗的一萬開花的灌木一個(gè)可能感覺到你的存在
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)