|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Ample interior lighting supplied from the station auxiliary 230 V ac supplies shall be provided within the generator housing, slipring, phase and neutral cubicles to enable routine inspections to be carried out with the Plant in operation, and for maintenance work是什么意思?![]() ![]() Ample interior lighting supplied from the station auxiliary 230 V ac supplies shall be provided within the generator housing, slipring, phase and neutral cubicles to enable routine inspections to be carried out with the Plant in operation, and for maintenance work
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
提供充足的室內照明輔助從站230伏交流電源應提供發電機殼體,滑環,相位和中性小隔間,使與工廠的操作進行日常巡查,維護??工作
|
|
2013-05-23 12:23:18
內部照明提供充足的站輔助230V交流電耗材應在發生器提供住房、滑環系統、階段和中間板間房,使日常工作進行視察的工廠與操作,以及維護工作
|
|
2013-05-23 12:24:58
從駐地輔助230 V ac供應提供的寬裕的內景照明在發電器住房、滑動環、階段和中立小臥室之內將提供使定期檢查被執行與植物運轉中和為維護
|
|
2013-05-23 12:26:38
從住房、 滑環、 階段和中立的隔間,使植物在操作中,和維護工作進行例行檢查的發電機內須能輔助 230 V 交流供應站提供充足室內照明
|
|
2013-05-23 12:28:18
豐富室內照明提供從站輔助者 230 V 次 ac 供應將在發電機住宅群內被提供, slipring,階段和空檔小房間 到 允許 日常工作 檢驗到 是被運載的 外面 利用 植物運轉著的 ,對維護工作
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區