|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我司產(chǎn)品尺寸4.3為建議尺寸,不影響產(chǎn)品性能。是什么意思?![]() ![]() 我司產(chǎn)品尺寸4.3為建議尺寸,不影響產(chǎn)品性能。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
I am Secretary product size 4.3 is the recommended size and does not affect product performance.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I take charge of the product size 4.3 am the suggestion size, does not affect the product performance.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Our product size 4.3 is the recommended size, does not affect product performance.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)