|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Casting shall be free of sand, scale extraneous appendages and hard areas resulting from air arcing and gas cutting which could adversely affect machining. Casting shall also be free of cracks, hot tears, cold laps, shrinkage, unfused chaplets and “DROSS”.是什么意思?![]() ![]() Casting shall be free of sand, scale extraneous appendages and hard areas resulting from air arcing and gas cutting which could adversely affect machining. Casting shall also be free of cracks, hot tears, cold laps, shrinkage, unfused chaplets and “DROSS”.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
鑄件應是無砂,規模多余的附加物和硬區產生的空氣電弧和氣體的切割造成不利影響加工。裂縫,滾燙的淚水,冷圈,收縮,未熔化的項圈和“糟粕”,的鑄造也應免費。
|
|
2013-05-23 12:23:18
鑄件應免費的沙灘,比額表無關外墻和硬盤領域造成空氣電弧和氣體切割,加工會產生不利影響。 鑄件應無裂紋、破損、冷圈、損耗、未定影chaplets和"糟粕"。
|
|
2013-05-23 12:24:58
鑄件將免于沙子、標度局外配件和堅硬區域起因于空氣形成弧光和可能有害地影響用機器制造的氣割。 鑄件也將免于鎮壓、熱的淚花、冷的膝部、收縮、未溶化的chaplets和“浮渣”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
鑄造須是免費的沙子,規模無關的附肢和艱苦地區空氣電弧和氣體切割,可能產生負面影響加工造成的。鑄造亦須免費的裂縫、 熱的眼淚、 冷圈、 收縮、 夾的串珠和"糟粕"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
投擲因空氣而產生將離開沙,標度無關的附加程序和困難的地區使成弧和給可以不利地影響加工的插條加氣。投擲也將離開裂縫,熱的眼淚,冷的膝蓋, shrinkage,不熔化的串珠和“無用之物”。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區