|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Never expect. Never assume. And never demand. Just let it be. If it's meant to be, it will happen是什么意思?![]() ![]() Never expect. Never assume. And never demand. Just let it be. If it's meant to be, it will happen
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
從來沒有想到。永遠不要假設。和從來沒有需求。就讓它是。如果它的意思是,它會發(fā)生
|
|
2013-05-23 12:23:18
永遠不要指望。 切勿認為。 和沒有需求。 就讓它。 如果它的意思是,它會發(fā)生
|
|
2013-05-23 12:24:58
不要期望。 不要假設。 并且不要要求。 請讓它是。 如果它意味是,它將發(fā)生
|
|
2013-05-23 12:26:38
從來沒有指望。永遠不要假設。與從來沒有需求。只是讓它。如果這就是,它將會發(fā)生
|
|
2013-05-23 12:28:18
永不期待。永不任職。以及永不需求。剛讓它是。如果它意味著了,它將發(fā)生
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)