|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:或許離開,就再也不可能回來,或許回來,你已不再讓我依賴,或許依賴,是對我自己最大的傷害是什么意思?![]() ![]() 或許離開,就再也不可能回來,或許回來,你已不再讓我依賴,或許依賴,是對我自己最大的傷害
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Che non lasciano più possibile tornare indietro, forse indietro, non sono più così mi baso su, forse dipendente, il danno più grave a me stesso
|
|
2013-05-23 12:23:18
Forse, non si può tornare, e forse, non è più per me, forse, è affidarsi alla mia la maggior danno
|
|
2013-05-23 12:24:58
Forse i fogli, ancora non impossibli ritornare, forse ritorna, voi più non lo lasciano contare sopra, forse conta sopra, è alla ferita più grande di I
|
|
2013-05-23 12:26:38
Forse lasciare, è improbabile per tornare ancora una volta, forse indietro, non hanno mai fammi fare affidamento su, può contare su, è proprio il mio massimo danno
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)