|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:美達納公司在一切報告和講演中都使用“大家”的字眼,是什么意思?![]() ![]() 美達納公司在一切報告和講演中都使用“大家”的字眼,
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
U.S. Dana's use of "we" wording all reports and presentations,
|
|
2013-05-23 12:23:18
In the US, all the reports and presentations are used in the "All" of the word.
|
|
2013-05-23 12:24:58
American Dana Company all uses “everybody” in all reports and the speech the phrase,
|
|
2013-05-23 12:26:38
Mei da is satisfied that the company used in all reports and presentations in the "all words",
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區