|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:As the concentration of dopants increases, the surface barrier becomes higher and the electron–hole pairs within the region are efficiently separated by the large electric field.是什么意思?![]() ![]() As the concentration of dopants increases, the surface barrier becomes higher and the electron–hole pairs within the region are efficiently separated by the large electric field.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
作為摻雜劑的濃度的增加,表面勢壘變高,由大的電場,在該區域之內的電子 - 空穴對被有效地分離。
|
|
2013-05-23 12:23:18
作為dopants的濃度的增加,表面勢壘更高、電子的孔在該區域內對有效地分隔的大型家電領域。
|
|
2013-05-23 12:24:58
當摻雜物的集中增加,表面勢壘變得更高,并且電子孔對在區域之內由大電場高效率地分離。
|
|
2013-05-23 12:26:38
隨著摻雜濃度增加,面壘高,在區域內的 electron–hole 對有效地分隔大電場。
|
|
2013-05-23 12:28:18
隨著濃度的摻打劑增長,表面的障礙變得更高的和地區中的電子孔的對被大電氣領域有效地分開。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區