|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Contemporaneously with the execution hereof, PURCHASER shall establish with ________________________________________ as Escrow Agent hereunder,是什么意思?![]() ![]() Contemporaneously with the execution hereof, PURCHASER shall establish with ________________________________________ as Escrow Agent hereunder,
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
同期與執(zhí)行本合同,買方應建立________________________________________作為托管代理本協(xié)議項下,
|
|
2013-05-23 12:23:18
如是在本協(xié)議的執(zhí)行,購買者應建立與_托管代理的協(xié)議,
|
|
2013-05-23 12:24:58
并世與于此施行,采購員在此之下將建立與________________________________________當契約經(jīng)紀人,
|
|
2013-05-23 12:26:38
同時與執(zhí)行本合同,買方須與建立 ________________________________________ 作為托管代理本處的條文,
|
|
2013-05-23 12:28:18
對執(zhí)行的 Contemporaneously 在本文中,購買者跟 ________________________________________ 一起將建立 作為信托財產(chǎn)代理據(jù)此,
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)