|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Your PayPal session has timed out Secure PaymentsSince it looked like you took a break from your Paypal activity, we logged you out to help protect your account. Any unsaved information you entered or incomplete transaction you started was removed. If you came to this page from another website, please go back to that s是什么意思?![]() ![]() Your PayPal session has timed out Secure PaymentsSince it looked like you took a break from your Paypal activity, we logged you out to help protect your account. Any unsaved information you entered or incomplete transaction you started was removed. If you came to this page from another website, please go back to that s
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
您的貝寶會(huì)話超時(shí)安全paymentssince它看起來(lái)像你休息了一下,從您的貝寶活動(dòng),我們記錄,以幫助保護(hù)您的帳戶。任何未保存您輸入的信息或不完整的交易開始已被刪除。如果你來(lái)到這從另一個(gè)網(wǎng)站的頁(yè)面,請(qǐng)返回到該網(wǎng)站(不使用瀏覽器的后退按鈕),然后重新開始。如果你來(lái)自PayPal的網(wǎng)站,輸入您的貝寶的登錄信息。還要檢查是否已啟用Cookie您的瀏覽器。
|
|
2013-05-23 12:23:18
您的PayPal會(huì)話已超時(shí)安全paymentssince它看上去就像一個(gè)打破了您從您的PayPal活動(dòng),我們登錄您,幫助保護(hù)您的帳戶。 任何未保存的信息您輸入的或不完整的事務(wù)您開始被拆除。 如果你到這從另一個(gè)網(wǎng)站頁(yè)面,請(qǐng)返回到該站點(diǎn)(不要使用瀏覽器的“后退”按鈕)和“Start(開始)”。 如果您來(lái)自PayPal的網(wǎng)站,輸入您的PayPal登錄信息。 另外,請(qǐng)檢查是否已啟用Cookie的瀏覽器中。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
您的會(huì)話已超時(shí)安全的 PaymentsSince,它看起來(lái)像您從您的 Paypal 活動(dòng)休息的 PayPal,我們注銷您來(lái)幫助保護(hù)您的帳戶。您所輸入的任何未保存的信息或您啟動(dòng)的不完
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)