|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I found, the perfect beginning, for the perfect ending, was that I never fell in love with you, you never fell in love with me. We said hi, and we said bye, just like we never met before.是什么意思?![]() ![]() I found, the perfect beginning, for the perfect ending, was that I never fell in love with you, you never fell in love with me. We said hi, and we said bye, just like we never met before.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我發現,完美的開端,為完美的結局,是我從來沒有愛上你,你永遠愛我了。我們說:嗨,我們說再見,就像我們以前從來沒有見過。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我找到的完美開始,因為完美的是,我永遠不會愛上你,你從來沒有落在和我談情說愛。 我們說您好,和我們說再見,就像我們從來沒有遇過。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我發現,完善的起點,為完善的結尾,是我未曾愛上您,您未曾愛上了我。 我們說高,并且我們說再見,如我們以前未曾見面。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我發現,完美的開始,完美的結束,我永遠不會愛上了你,你永遠不會愛上了我。我們說嗨,和我們說再見,就像我們從未見過面。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我被找到,完美的起點,對完美的結束,是我沒有愛上你,你沒有愛上我。我們說你好,我們說再見,如同我們沒有以前會面。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區