|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The use of these seals shall be governed by the following procedures which may be amended by the Board of Directors of the Company from time to time:是什么意思?![]() ![]() The use of these seals shall be governed by the following procedures which may be amended by the Board of Directors of the Company from time to time:
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
これらのシールを使用することは時(shí)々會(huì)社の取締役會(huì)によって改正することができる、以下の手順によって管理しなければならない。
|
|
2013-05-23 12:23:18
これらのシールの使用は、會(huì)社の取締役會(huì)の決議によって時(shí)間から時(shí)間に修正することがあります。次の手順によって規(guī)定されるものとします。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
這些封條的使用將被以下程序治理那可能時(shí)時(shí)被公司的董事會(huì)修改:
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)