|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Little Tom down the street calls our dog "The keep dog".Zip is a sheep dog. But when Tom tries to say" Seep", it comes out "keep". And in a way Tom is right. Zip is always bringing things hoem for us to keep! I'll tell you about some of them是什么意思?![]() ![]() Little Tom down the street calls our dog "The keep dog".Zip is a sheep dog. But when Tom tries to say" Seep", it comes out "keep". And in a way Tom is right. Zip is always bringing things hoem for us to keep! I'll tell you about some of them
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
小湯姆在街上呼吁我們的狗“保持狗”。Zip是一個牧羊狗。但是,當湯姆試圖說:“冷泉”,它出來的“保留”。和湯姆的方式是正確的。 Zip是始終為我們帶來的東西hoem保持!我會告訴你對其中的一些
|
|
2013-05-23 12:23:18
小湯姆街下來要求我們狗"保持狗".zip是牧羊犬。 但當TOM將嘗試說"1591",它是"保持"。 在這一方面,湯姆是正確的。 zip始終是中國計劃生育使事情,我們必須保持! 我告訴你對其中部分
|
|
2013-05-23 12:24:58
小湯姆在街道下稱我們的狗“保留狗”。郵編是護羊狗。 但,當說的湯姆嘗試"滲出"時,它出來“保留”。 并且在方式湯姆正確。 郵編總帶來事hoem為了我們能保持! 我將告訴您關于有些
|
|
2013-05-23 12:26:38
小湯姆在街上"保持狗"要求我們的狗。Zip 是羊狗。但當湯姆嘗試說"滲"弄出來,"保存"。湯姆是正確的。Zip 始終把保持對我們來說事情 hoem !我會告訴你有關其中一些
|
|
2013-05-23 12:28:18
小湯姆在街道下稱我們的狗“保留狗”。郵編是護羊狗。 但,當說的湯姆嘗試"滲出"時,它出來“保留”。 并且在方式湯姆正確。 郵編總帶來事hoem為了我們能保持! 我將告訴您關于有些
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區