|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:凱茜很聰明,被保送到哈佛大學(xué),入學(xué)前她必須完成一個(gè)實(shí)驗(yàn)。一直以來(lái)都對(duì)滑冰有著莫名情愫的她,選擇了這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)作為主題。正是這次實(shí)驗(yàn)激發(fā)了凱茜內(nèi)心對(duì)滑冰的渴望。一次次嘗試中,凱西過(guò)人的天賦慢慢顯露。是做高校的天之驕女,還是放棄機(jī)會(huì)走向運(yùn)動(dòng)生涯?可母親的希望女兒選擇前者.令她很苦惱。是什么意思?![]() ![]() 凱茜很聰明,被保送到哈佛大學(xué),入學(xué)前她必須完成一個(gè)實(shí)驗(yàn)。一直以來(lái)都對(duì)滑冰有著莫名情愫的她,選擇了這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)作為主題。正是這次實(shí)驗(yàn)激發(fā)了凱茜內(nèi)心對(duì)滑冰的渴望。一次次嘗試中,凱西過(guò)人的天賦慢慢顯露。是做高校的天之驕女,還是放棄機(jī)會(huì)走向運(yùn)動(dòng)生涯?可母親的希望女兒選擇前者.令她很苦惱。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
It is very clever, and Cathy have been sent to Harvard University, pre-school she must complete a lab. I have been skating for a name with love, and she has been selected as the Campaign theme. It is this lab has inspired Cathy ISU heart for the desire. In an attempt to cross over, Casey, slowly rev
|
|
2013-05-23 12:24:58
The triumphant alizarin red is very intelligent, is recommended for admission to school Harvard University, before the matriculation she must complete an experiment.Since always all has to the ice-skating inexplicable feelings she, chose this movement to take the subject.Was precisely this experimen
|
|
2013-05-23 12:26:38
Cathy is very clever, was sent to Harvard, she must complete an experiment before your entrance. Has been skating with inexpressible feelings, she selected the campaign as the theme. This experiment inspired Cathy hearts desire for skating. Try again and again, great talent Casey slowly emerged. Is
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)