|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:而構思新奇,創意獨特, 充 滿著輕松詼諧氛圍的幽默廣告卻能吸引 人的眼光, 提高廣告受眾對廣告的注意及 記憶效果。是什么意思?![]() ![]() 而構思新奇,創意獨特, 充 滿著輕松詼諧氛圍的幽默廣告卻能吸引 人的眼光, 提高廣告受眾對廣告的注意及 記憶效果。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The idea is novel, unique and creative, full of relaxed and humorous atmosphere of humorous ads was able to attractive vision, and increase your audience attention and memory effects of advertising.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Novel ideas and unique, creative, and full with humorous atmosphere of good humor, will be able to attract people who advertise the vision, and increase advertising audience for advertising of the attention and memory.
|
|
2013-05-23 12:24:58
But forms in one's mind novelly, the creativity is unique, fills the relaxed humorous atmosphere humorous advertisement to be able actually the appealing judgment, enhances the advertisement the audiences to the advertisement attention and the memory effect.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Novelty idea, creative, full of atmosphere of easy humor humorous ads can attract people's eyes, advertising audience's attention to the advertisement and the memory effect.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區