|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:in order to assure their performance ,particular care and attention have been offered in developing each component for this product是什么意思?![]() ![]() in order to assure their performance ,particular care and attention have been offered in developing each component for this product
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
以保證他們的表現(xiàn),特別照顧和關(guān)注,已在開發(fā)每個組件提供此產(chǎn)品
|
|
2013-05-23 12:23:18
為了保證其性能,particular護理和注意力一直是發(fā)展中國家中提供了每個組件的此產(chǎn)品
|
|
2013-05-23 12:24:58
為了保證他們的表現(xiàn),特殊關(guān)心和注意在開發(fā)被提供每個組分為這個產(chǎn)品
|
|
2013-05-23 12:26:38
為保證其性能,particular 護理提供了開發(fā)這種產(chǎn)品的每個組件中
|
|
2013-05-23 12:28:18
以確信他們的表現(xiàn),特別的操心和注意在為這種產(chǎn)品發(fā)展每個組件方面被提供了
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)