|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:частями я не могу принимать товар. вы отправляете товар первая часть потом вторая часть. Так неудобно лучше все сразу собрать потом отправлять是什么意思?![]() ![]() частями я не могу принимать товар. вы отправляете товар первая часть потом вторая часть. Так неудобно лучше все сразу собрать потом отправлять
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
部分,我不能接受的商品。您發(fā)送貨物的第一部分和第二部分。所以,難受的是更好地收集一次,然后發(fā)送
|
|
2013-05-23 12:23:18
零件的我無法將貨物。您要發(fā)送的您的產(chǎn)品的第一部分,第二部分。 很不方便,好在一次組裝然后發(fā)送
|
|
2013-05-23 12:24:58
我不可能假設物品零件。 您送物品第一個部分然后第二part。 如此立刻是不便更好一切然后會集送
|
|
2013-05-23 12:26:38
部分我不能接受這種產(chǎn)品。然后第二部分的第一部分,您發(fā)送貨物。然后發(fā)送裝配一下子很不舒服的更好
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)