|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:aby vytykané vady byly odstraněny, p?ípadně na pokyn katastrálního ú?adu do ?trnácti (14) dn? tuto smlouvu ?i návrh na vklad nále?itě doplní.是什么意思?![]() ![]() aby vytykané vady byly odstraněny, p?ípadně na pokyn katastrálního ú?adu do ?trnácti (14) dn? tuto smlouvu ?i návrh na vklad nále?itě doplní.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
所稱缺陷進(jìn)行補(bǔ)救,或在十四(14)天之內(nèi)本合同或建議妥善完成登記的土地登記辦公室的方向。
|
|
2013-05-23 12:23:18
有缺陷的事實(shí)已經(jīng)被移除,在適當(dāng)?shù)那闆r下,訂單(在辦公室的14(14)天內(nèi)或合同的建議由于存款須附有。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
抱怨的缺陷已被刪除,或者在此合同或一項(xiàng)建議做出應(yīng)有十四 14 天內(nèi)的 te? 方向作出貢獻(xiàn)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
aby vytykane vady byly odstraneny, pripadne na pokyn katastralniho uradu 做 ctrnacti(14)dnu tuto smlouvu ci navrh na vklad nalezite doplni。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)